View Full Version : Didn't know where to put this - foreign languages speakers needed!
brassdragon
August 12th, 2007, 01:55 PM
I need some people who are willing to translate my brushes rules for free. I know it sounds a lot but I will give you full credit on the page and link you anywhere on the site if you wish.
I've already translated french and german but if anyone could do any others (spanish particularly needed - any language is good actually) for me I'd be extremely grateful.
Thanks
http://dragonrust.org/visitor/brushes.php is the URL.
marcowitsch
August 13th, 2007, 08:29 AM
Your German translation is evil man lol... I dont have time to translate it but you should search for someone that actually speaks fluent German and no translation tool... Your translation makes not too much sense, and I am German :P
Kati
August 13th, 2007, 08:31 AM
I can translate the german one again. I am from germany. ;)
//edit finished
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Bevor du meine Brushes (Stempel) downloadest <b>musst</b> du die Regeln lesen & ihnen zustimmen um die Brushes verwenden zu koennen.
Solltest du gegen die Regeln verstoßen wird es ernste Konsequenzen haben.
1. Du kannst die Brushes unter keinen Umstaenden auf deiner Seite anbieten.
Ich habe meine Freizeit dafuer aufgebracht, um die Bilder ein zuscannen & sie zu Brushes um zu wandeln.
2. Ein Ruecklink zu meiner Seite ist <i>selbstverstaendlich</i> & bevorzugt an einem gut sichtbaren Platz an zu bringen.
Ein einfacher Link oder ein 88x31 Button reicht aus. [ link to your linkspage at "einfacher Link"]
3. Behaupte niemals das du die Brushes gemacht haettest, auch editieren bringt nichts, denn ich finde es heraus!
Meine Blogs zu kommentieren waere eine freundliche Geste, denn ich hoere gern von meinen Besuchern. :)
Wenn du zu der Seite mit den Brushes gelangst, wird nach einem Passwort und einem Usernamen gefragt.
Der Username lautet "ilove" und das Passowort "mikesbrushes".
Danke sehr & ich hoffe dir gefallen die Brushes.
Falls du Probleme mit Regeln haben solltest, oder eine Idee für ein neues Set Brushes hast,
dann kontaktier mich einfach or hinterlasse einen Kommentar auf der Seite.
Sollte dir eine Seite auffallen, die meine Brushes benutzt, oder sogar zum Download anbietet, so kontaktier mich bitte auch.
Ich habe die Regeln gelesen und bin damit einverstanden. [link to brush site]
Ich habe die Regeln nicht gelesen oder bin nicht damit einverstanden. [link for "haven't read the rules"]
Falls du irgendwelche anderen Sprachen beherrscht und bereit waerst die Regeln zu uebersetzen, dann kontaktier mich bitte!
[link to your contact at "kontaktier"]
--------------------------------------------------------------------------------------
I hope there aren't to many typos. I red the text three times.
I guess the comments between [ & ] are self explaining. ;)
If you have question feel free to pm.
brassdragon
August 13th, 2007, 10:15 AM
vielen dank for translating.. wher would you like me to creidt? it was no translation tool lol, I tried with minimal german from my own knowledge. Also, I'm not sure whether this is wrong, but on the third rule, shouldn't it be dass with double 's' not just one - cos it's a conjunction/clause.
marcowitsch
August 13th, 2007, 07:32 PM
Ok here we go ;o) (complete rewrite)
Bevor du die Stempel downloaden kannst, <b>musst</b> du die unten aufgeführten Regeln lesen und ihnen auch zustimmen.
Solltest du gegen die Regeln verstoßen wird es definitiv ernste Konsequenzen für dich haben.
1. Du darfst die Stempel zu keiner Zeit selbst anbieten.
Ich habe meine Freizeit geopfert um alle diese Bilder einzuscannen und sie zu Stempeln umzuwandeln.
2. Ein Link zu meiner Seite ist Pflicht und <i>selbstverständlich</i>. Er ist bevorzugt an einem gut sichtbaren Platz anzubringen.
Ein einfacher Link oder ein 88x31 Button reicht auch aus.
3. Behaupte niemals diese Stempel seien deine Arbeit, auch editieren bringt nichts, denn ich finde es auf jeden Fall heraus!
Kommentare in meinem Blog wären eine freundliche und gerne gesehene Geste, denn ich freue mich immer von meinen Besuchern zu hören.
Wenn du zu der Seite mit den Stempeln gelangst, wird nach einem Passwort und einem Benutzernamen gefragt.
Der Benutzername lautet "ilove" und das Passwort "mikesbrushes". (Ohne die Anführungszeichen)
Danke sehr & ich hoffe dir gefallen die Stempel.
Falls du Probleme mit Regeln haben solltest, oder eine Idee für ein neues Stempel-Set hast, dann kontaktier mich einfach oder hinterlasse einen Kommentar auf dieser Seite.
Sollte dir eine andere Seite auffallen, die meine Stempel benutzt, oder sogar zum Download anbietet, kontaktiere mich bitte.
Ich habe die Regeln gelesen und bin damit einverstanden. [link to brush site]
Ich habe die Regeln nicht gelesen oder bin nicht damit einverstanden. [link for "haven't read the rules"]
Falls du irgendwelche anderen Sprachen beherrscht und bereit wärst die Regeln zu übersetzen, schreibe mir doch eine kurze Nachricht, ich würde mich sehr freuen!
[link to your contact at "kontaktier"]
dxb-monkey
August 19th, 2007, 02:54 AM
I can do Arabic if you like?
PM me if you would want to?!
dxb-monkey
August 22nd, 2007, 04:42 AM
Sorry, i have to have more than 15 post to answer your pm thats why i didnt answer.
I uploaded the folder to this link
http://www.sendspace.com/file/ejs05a
I think arabic will work on your website, but i am not sure if it will work on your Computer if you dont have Arabic in it, some computers arabic just comes out as codes for them.. let me know if there is any problems.
and if you will link me, please link the site in my signature, thanks alot ^_^
brassdragon
August 22nd, 2007, 05:14 AM
Thanks, could you tell me which parts I need to add the link to the passwords (Like the 'i agree' or 'i don't agree' parts?) and also where to put my email address for those willing to translate into other languages?
manythanks!
dxb-monkey
August 22nd, 2007, 05:43 AM
brb, i'll edit and send u the file again ^_^
dxb-monkey
August 22nd, 2007, 06:01 AM
Ok, i saw that i missed a few letters lol so i check the spelling again and fixed them. and i wrote where u have to put ur links, sorry abt that &_&
http://www.sendspace.com/file/avunil
vBulletin® v3.7.1, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.